郑人买履文言文翻译 全文是什么意思
郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》。下面是这篇白话文的原文及翻译,一同来看!郑人买履白话文翻译
原文
郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。
人曰:“何不试之以足? ”
曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”
译文
有一个想要买鞋的郑国人,他先量好本人脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。他曾经挑好了鞋子,才说:“我遗忘带量好的尺码了。”于是前往家去取尺码。等到他前往集市的时分,集市曾经散了,他最终没有买到鞋。 有人问:“为什么不必你的脚去试试鞋的大小呢?”他说:“我宁可置信量好的尺码,也不置信本人的脚。”
郑人买履的故事启示这个故事是挖苦那些故步自封、科学教条的人。
启示:做事科学教条而不顾客观实践的人,是不会成功的。做任何事情都应该依据事情的变化去处置,不可以故步自封,事情变了,处置的办法也应该跟着变。

下一篇:高考倒计时80天怎么复习语文
联系我们
报名咨询: 柳老师 15527095332
龙门尚学简介
热门文章
联系我们
报名咨询: 柳老师 15527095332